《碟中谍7》剪辑师:不要嫌院线版太长,原版将近4个小时

《碟中谍7:致命清算(上)》现已上映。观众们给出的普遍差评是叙事太拖沓,故事不够紧凑,不必要甚至降智的文戏太多,像是故意在水时长。

但是我们不必要再抱怨院线版的时长了,因为近期本片的剪辑师艾迪·汉密尔顿接受Variety采访时表示,原版也就是他初次完成剪辑并提交上层的版本,长达将近4个小时。最终剪掉了剧组认为不必要的镜头才将本片压缩到了院线版这个时长。

在《碟中谍7:致命清算(上)》的火车大战中,阿汤哥饰演的伊森·亨特在火车顶上与伊沙·摩路斯饰演的加布里尔搏斗,火车以60英里/小时的速度在铁轨上疾驰。但是这个场景在原版中更长。

在这一段的高潮中,火车一节一节地从桥上跌落,伊桑和格蕾丝(”卡特队长“海莉·阿特维尔饰)捡回了一条命,爬回火车。这一段属实精彩。

我们看的院线版中,火车大战占全片的 50 分钟,但根据本片的剪辑师埃迪·汉密尔顿的说法,这与原版相比根本不算什么。汉密尔顿表示,他最初在2022年完成了该片的剪辑。他说,在初次完成剪辑时,火车大战有大约100分钟,最终将其缩短到了50分钟左右。

在我刚完成本片的剪辑时,火车大战时长超过一个半小时。但是上级认为火车大战不需要花太多的时间去叙述,于是我把这段缩减到了 50 分钟左右。

埃迪·汉密尔顿

由于不想在拍摄电影时花费更昂贵的成本、更长的时间和更多的精力,剧组似乎就在火车大战这块拍了近一个半小时的时间才将原版推至四个小时,以达到剧组想要的正片时长。 然而,这样做并不是一件容易的事。

车厢一节一节地掉进峡谷是全片的高潮,但那段最初超过三分钟。汉密尔顿在他和导演克里斯托夫·迈考利在试映后将其缩短了:

它(火车车厢跌落至峡谷)最初有点长,我们最终删减了,因为试映观众反应此段太长了。

艾迪·汉密尔顿

汉密尔顿知道该如何剪辑阿汤哥的电影:去年的《壮志凌云:独行侠》以及前几年的《碟中谍5:神秘国度》和《碟中谍6:全面瓦解》都出自他手。这位剪辑师说,他和导演反复观看了火车车厢跌落至峡谷有数十次了,他们觉得关键是动作得是不间断的。

如果(火车掉入峡谷)是三分钟,那就太长了,所以我们梳理了每一帧,并思考是否需要这个镜头,以及“我们可以把它剪得更紧凑吗?” 我们真的很尽力地让这部电影变得紧凑。

艾迪·汉密尔顿

虽然这样的镜头需要微调和删减才能融入至演员的动作,但汉密尔顿发现其他镜头需要保持不变。

在影片结尾,螳螂女与阿汤哥有段对话。汉密尔顿透露,他花了很多时间来调整那段对话:

关于这段对话,我做了一个更紧凑的版本,长度约为院线版的一半。

艾迪·汉密尔顿

汉密尔顿还透露,导演迈考利多次和他讨论如何完善本片。汉密尔顿说:

即使是我作为朋友去他家喝茶,他也会说”来吧,我们看看这一段,告诉我你的想法。“我认为这对我们二人而言是种乐趣,我们认真观看电影,并相互提交意见。

艾迪·汉密尔顿
打赏作者